タイトル
コメント
画像

1 | 2


さいきん引きこもり気味
2003/07/10(Thu) 00:00:00

また休息の日々がやってきました。
これがなければ仕事も順調なのに.....


音信不通だった人と
2003/07/07(Mon) 00:00:00

インターネット検索で再会した
(でもWEB上で…)
うーん、素晴らしい
ついでに初恋の人も探してみるか?

연락이 끊어져 있던 사람과 인터넷으로 우연히 재회했다.
그렇지만 아직 실제로는 만나지 못했어.
이외로 근처에 살고 있었구, 좀 놀랐네.
첫사랑 사람도 찾아 볼까 싶지만 이름을 잊었네...

でも名前忘れちゃった...


ダイエット中に誘惑される
2003/07/05(Sat) 00:00:00

天気のせいかビールのみに誘われます。
断れない〜セーブできない〜
減らした分が戻りつつある、、、
せっかくスカートゆるくなったのに。

날씨 때문인지 맥주 마시로 가자는 유혹이 많아..
거절할 수 없어... 가면 자제 할 수도 없다.
줄인 군살이 다시 돌아오고 있네..
모처럼 스커트 느슨해졌는데.아이구 아이구


面接受けに
2003/07/04(Fri) 00:00:00

食べていけるだけの通訳の営業活動は
かなり苦しい…ので
面接受けに行くことに…あーでも
なにかをあきらめるようで苦しい
우..내가 회사에 다닐 수 있을까?
아직도 불안정한 마움을 가진 제...
어제 섭취 cal 1025...
운동안했으니...먹는 것만 줄어도 안 돼!


求職中
2003/07/03(Thu) 00:00:00

仕事は通訳なんですが、関東に出てきて日も浅く
競争率もやっぱり高くて最近遊んでる日が多い。
憂鬱。
일은 통역인데 칸토에 나와 얼마 안되구
경쟁률도 역시 높아서...최근 노는 날이 많다.
우울함.

어젠 운동도 안 하고 집밖에 안 나왔어.
그래도 많이 먹는 짓을 하지 않았던 것은 다행이였다.
어제 섭취 cal 987.


다이에트
2003/07/02(Wed) 00:00:00

어제 좀 운동했더니 1kg은 빠졌어.휴
계속해서 해야지.여름인데...

[なんかかわいい語感の看板]
ソウルのとある場所にあった
看板。
声に出して読むとかわいい
おこのろ焼き。

[なんかかわいい語感の看板]
えーと韓国語で海物は日本では海鮮にあたる言葉ですね。
なぜ「お」が小さいのか?
かいぶつのおこのろやき
キュートじゃありませんか?


운동도 해야지...
2003/07/01(Tue) 00:00:00

어랜만에 체중을 쟀는데 7kg나 살쪘어.
잉잉잉...
충격! 우선 걷기부터 시작하고 무차별적으로 먹었던 음식도 조절해서 먹어야지.
아침 피자 358kcal
점심 빵과 야채 324kcal
간식 여글트 124kcal
저녁 베지밀 100kcal

[久しぶりに体重計に乗ったら]
7Kg太ってました。ははは
あー笑えない。
哀しい。

1 | 2